1. Haberler
  2. Yaşam
  3. “Harry Potter’i sevdim ben. ‘Felsefe Taşını’da severek çevirdim” diyen kimdir?

“Harry Potter’i sevdim ben. ‘Felsefe Taşını’da severek çevirdim” diyen kimdir?

featured
service

Harry Potter serisi, dünya çapında milyonlarca okuyucuya ulaşan ve edebiyat dünyasında önemli bir yer edinen bir yapıt. J.K. Rowling’in kaleme aldığı bu büyülü dünya, birçok dile çevrilmiş ve her ülkede farklı okuyucu kitleleri tarafından ilgiyle karşılanmıştır. Türkiye’de ise serinin Türkçe çevirisi, önemli edebiyatçılardan Ülkü Tamer tarafından yapılmıştır. Tamer, serinin ilk kitabı olan “Harry Potter ve Felsefe Taşı”nı çevirdiği dönemde bu eseri sevdiğini ifade etmiştir.

Soru:

“Harry Potter’ı sevdim ben. Dizinin ilk kitabını, ‘Felsefe Taşı’nı da severek çevirdim” diyen kimdir?

a: Can Yücel
b: Ülkü Tamer
c: Cemal Süreya
d: Atilla İlhan

Ülkü Tamer Kimdir?

Ülkü Tamer, 1937 yılında Gaziantep’te doğmuş ve Türk edebiyatının önemli isimlerinden biri olmuştur. Şair, yazar ve çevirmen kimliğiyle tanınan Tamer, özellikle şiir alanında kendine özgü bir tarz geliştirmiştir. “Soğuk Otların Altında,” “Virgülün Başından Geçenler” gibi eserleriyle edebiyat dünyasında saygın bir yer edinmiştir. Ülkü Tamer, aynı zamanda birçok yabancı edebi eseri Türkçeye kazandırmış bir çevirmen olarak da bilinir.

Harry Potter ve Ülkü Tamer’in Çevirisi

Harry Potter serisinin Türkiye’deki çevirisi, ilk kitap olan “Harry Potter ve Felsefe Taşı” ile başlamıştır. Ülkü Tamer, bu kitabı Türkçeye çevirirken, eserin büyülü atmosferini ve özgün dilini Türk okuyuculara başarıyla aktarmıştır. Tamer’in çevirmenlik yeteneği, kitabın akıcılığı ve dilin doğallığıyla öne çıkar.

Ülkü Tamer, bir röportajında Harry Potter serisini ve özellikle “Felsefe Taşı”nı çevirmeyi sevdiğini belirtmiştir. Bu beyanı, onun edebi eserlerle olan derin bağını ve çeviri sürecine olan bağlılığını göstermektedir.

Sorunun Cevabı ve Diğer Şıklar

Sorunun doğru cevabı “b: Ülkü Tamer”dir. Ülkü Tamer, Harry Potter serisinin ilk kitabını Türkçeye çevirirken, bu eseri beğendiğini ve çeviri sürecinden keyif aldığını ifade etmiştir. Diğer seçenekler ise bu bağlamda yanlıştır:

  • Can Yücel (a): Türk edebiyatının önemli şairlerinden biri olan Can Yücel, daha çok şiirleri ve çeviri eserleriyle tanınır. Ancak Harry Potter serisiyle ilgili böyle bir beyanı bulunmamaktadır.
  • Cemal Süreya (c): Ünlü bir şair ve yazar olan Cemal Süreya, şiirleri ve denemeleriyle bilinir. Ancak Harry Potter serisiyle ilgili herhangi bir çeviri veya beyanı bulunmamaktadır.
  • Atilla İlhan (d): Şair, romancı ve düşünür olan Atilla İlhan, Türk edebiyatında önemli bir yere sahiptir. Fakat Harry Potter serisiyle ilgili bir çalışması veya yorumu yoktur.
“Harry Potter’i sevdim ben. ‘Felsefe Taşını’da severek çevirdim” diyen kimdir?
Yorum Yap